1449
THE LOVER TELL.S OF THE ROSE IN HIS HEART
Al things uncomely and broken, all things worn out and old
The cry of a child by roadway, the creak of a lumbering cart,
The heavy steps of the ploughman, spashing the wintry mould,
Are wronging your image that blossoms a rose in the
[deeps of my heart.
The wrong of unshape things is a wrong too great to be told;
I hungar to build them anew and sit on a green knoll apart,
With the earth and sky and water, re-made, like
[a casket of gold
For my dreams of your image that blossoms a rose in
[the deeps of my heart.
W. B. YEATS
O AMANTE DIZ DA ROSA NO SEU CORAÇÃO
Tudo quanto é feio, destruido, todas as coisas gastas, velhas
O grito de uma criança à beira do caminho, o rangido
[de uma carroça que se arrasta,
O pesado andar do lavrador, passo a passo sobre o limo invernal,
Maculam a tua imagem que engendra uma rosa no fundo do [coração
Tão grande é a mácula das coisas torpes que não pode ser [descrita
A minha ânsia é tudo reconstruir e sentar-me num verde outeiro [solitário
Com a terra, o céu, a água renovados, como um cofre de ouro
Para os meus sonhos da tua imagem que floresce numa rosa tão
[profundamente no meu coração.
W. B. YEATS
THE LOVER TELL.S OF THE ROSE IN HIS HEART
Al things uncomely and broken, all things worn out and old
The cry of a child by roadway, the creak of a lumbering cart,
The heavy steps of the ploughman, spashing the wintry mould,
Are wronging your image that blossoms a rose in the
[deeps of my heart.
The wrong of unshape things is a wrong too great to be told;
I hungar to build them anew and sit on a green knoll apart,
With the earth and sky and water, re-made, like
[a casket of gold
For my dreams of your image that blossoms a rose in
[the deeps of my heart.
W. B. YEATS
O AMANTE DIZ DA ROSA NO SEU CORAÇÃO
Tudo quanto é feio, destruido, todas as coisas gastas, velhas
O grito de uma criança à beira do caminho, o rangido
[de uma carroça que se arrasta,
O pesado andar do lavrador, passo a passo sobre o limo invernal,
Maculam a tua imagem que engendra uma rosa no fundo do [coração
Tão grande é a mácula das coisas torpes que não pode ser [descrita
A minha ânsia é tudo reconstruir e sentar-me num verde outeiro [solitário
Com a terra, o céu, a água renovados, como um cofre de ouro
Para os meus sonhos da tua imagem que floresce numa rosa tão
[profundamente no meu coração.
W. B. YEATS
Sem comentários:
Enviar um comentário